Показать сообщение отдельно
Старый 08.08.2009, 13:39   #10
Filigreed

     
 
Аватар для Filigreed
 
Регистрация: 07.08.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 905
Сказал(а) спасибо: 1,740
Поблагодарили 8,221 раз(а) в 1,016 сообщениях

Рубиновое сердце  Бриллиантовая звезда  Голубая Хризантема  Золотая Грация 
Всего наград: 5

По умолчанию

Да, Veras, а я и не заметила. Перелопатила сейчас всю книгу, думала, вдруг есть какие-то контактные данные автора - но нет, безрезультатно. Порыскала в Интернете, вдруг сайт у него есть - тоже безуспешно.
Тогда поразмыслила: точка, которая под глазом в середине - она выше, то есть над скулой. Точка, которая у уха - подразумевается, наверно, у козелка уха - она, в принципе, на том же уровне, что и точка под глазом. Если бы автор хотел сказать что точка над скулой, он бы её указал, наверно, поконкретней, что у внешнего угла глаза, например. Думаю, что в тексте опечатка, и вместо "под" стоит "над". В рисунке сложнее опечататься, и верить нужно скорее рисунку, на мой взгляд. Хотя это только мои предположения.

Laine, ты ведь в издательстве работаешь, кажется, может знаешь: написано, что книга отпечатана с готовых диапозитивов. Я понятия не имею, что такое диапозитивы. Если текст для диапозитива был отсканирован, то при сканировании бывают ошибки и "под" могло не распознаться правильно и быть заменено словом "над". Такое возможно? Книга выпуска 2002 года. сканеры в это время уже существовали на свете. Вопрос мой может глупый. Сорри.

Диапозитив - это как кадр диафильма? :oops:
Filigreed вне форума   Ответить с цитированием